INDEX インデックス
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 石澤典夫(Ishizawa-Norio)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 石澤典夫(Ishizawa-Norio)さん
- ♪曲目 playlist♪
- South Pacific Overture(南太平洋序曲) soundtrack Music by Richard Rodgers 1958
- Dites Moi(わたしに告げて) soundtrack(Rossano Brazzi, Candace Lee, Warren Hsieh) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- A Cock-Eyed Optimist(やぶにらみの楽天家) soundtrack(Mitzi Gaynor) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- Twin Soliloquies (Wonder How It Feels)/Some Enchanted Evening(二つの告白/魅惑の宵) soundtrack(Mitzi Gaynor, Rossano Brazzi/Rossano Brazzi) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- Bloody Mary(ブラディー・メアリー) soundtrack(Men's Chorus) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- My Girl Back Home(マイ・ガール・バック・ホーム) soundtrack(John Kerr, Mitzi Gaynor) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- There is Nothin' Like a Dame(御婦人が一番) soundtrack(Ray Walston, Men's Chorus) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- Bali Ha'i(バリ・ハイ) soundtrack(Juanita Hall) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- I'm Gonna Wash That Man Right Outa My Hair(あの人を忘れたい) soundtrack(Mitzi Gaynor, Women's Chorus) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- Younger Than Springtime(春よりも若く) soundtrack(John Kerr) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- Happy Talk(ハッピー・トーク) soundtrack(Juanita Hall) Lyrics by Oscar Hammerstein II Music by Richard Rodgers 1958
- 音の風景
- 大阪府吹田市 JR東海道本線沿いの吹田機関区
- 電気機関車の保守整備が行われている。作業員が機関車のあちこちを点検用のハンマーで叩く。機関車のボルトの緩みや亀裂が無いかをハンマーの音で聞き分ける作業。クレーンで重い車体を引き揚げてモーターの取替え作業が始まる。20万キロを走ってきたモーターが新しいものと取り替えられる。機関車は徹底的に調べられる。点検作業が終わった。今度はいろいろな機械の動作チェックが始まる。合図の笛が吹かれ、持ち場の違う作業員が息をあわせるときに使う。いよいよ電気機関車の心臓部、機械室の検査が始まる。ここには1500ボルトもの電圧が掛かっているため緊張した作業となる。このゴーという音は機械室に高電圧が流れる音。7時間に及ぶ作業がようやく終わった。検査を終えた電気機関車は軽やかに動き出し、今夜も夜行列車の先頭を元気に勤める。
- Dites Moi(わたしに告げて)で Rossano Brazzi の歌声は Giorgio Tozzi 、Candace Lee の歌声は Marie Greene、Master Hsieh の歌声は Betty Wand が吹き替えています。(小生)
- A Cock-Eyed Optimist(やぶにらみの楽天家)で Rossano Brazzi の歌声は Giorgio Tozzi が吹き換えています。(小生)
- Twin Soliloquies (Wonder How It Feels)(二つの告白)で Rossano Brazzi の歌声は Giorgio Tozzi が吹き換えています。(小生)
- My Girl Back Home(マイ・ガール・バック・ホーム)で John Kerr の歌声は Bill Lee が吹き換えています。(小生)
- Younger Than Springtime(春よりも若く)で John Kerr の歌声は Bill Lee が吹き換えています。(小生)
- 最後の「ハッピー・トーク」はブラディ・マリー(役の Juanita Hall)がユーモラスに歌っています。(石澤アンカー)
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 石澤典夫(Ishizawa-Norio)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 石澤典夫(Ishizawa-Norio)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 小指の思い出 伊東ゆかり 作詞 有馬三恵子 作曲 鈴木淳 昭和42年 1967
- 君こそわが命 水原弘 作詞 川内康範 作曲 猪俣公章 昭和42年 1967
- 夜霧よ今夜も有難う 石原裕次郎 作詞・作曲 浜口庫之助 昭和42年 1967
- 花と小父さん 伊東きよ子 作詞・作曲 浜口庫之助 昭和42年 1967
- ブルー・シャトウ ジャッキー吉川とブルー・コメッツ 作詞 橋本淳 作曲 井上忠夫 昭和42年 1967
- モナリザの微笑 ザ・タイガース 作詞 橋本淳 作曲 すぎやまこういち 昭和43年
- 真っ赤な太陽(真赤な太陽) 美空ひばり、ジャッキー吉川とブルーコメッツ 作詞 吉岡治 作曲 原信夫 昭和42年 1967
- ほれているのに 島倉千代子、ジョージ山下とドライボーンズ 作詞 くるみ広彰 作曲 くるみ敏弘 昭和42年 1967
- 夫婦春秋 村田英雄 作詞 関沢新一 作曲 市川昭介 昭和42年 1967
- 白馬のルンナ 内藤洋子 作詞 松山善三 作曲 船村徹 昭和42年 1972
- 深夜便の歌
母 北島三郎 作詞 仁井谷俊也(にいたに・としや) 作曲 原譲二(はら・じょうじ = 北島三郎)
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 葛西聖司(Kasai-Seiji)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 葛西聖司(Kasai-Seiji)さん
- ♪曲目 playlist♪
- Lovin' You(ラヴィン・ユー:ラヴィング・ユー) Minnie Riperton(ミニー・リパートン) written by Minnie Riperton/Richard Rudolph 1975
- Let Me Be There(レット・ミー・ビー・ゼアー) Olivia Newton-John(オリビア・ニュートン・ジョン) written by John Rostill 1973
- Have You Never Been Mellow(そよ風の誘惑) Olivia Newton-John(オリビア・ニュートンジョン) written by John Farrar 1975
- You're So Vain(うつろな愛) Carly Simon(カーリー・サイモン) written by Carly Simon 1972
- Nobody Does It Better(映画『The Spy Who Loved Me(007私を愛したスパイ)』の主題歌) Carly Simon(カーリー・サイモン) lyrics by Carole Bayer Sager. music by Marvin Hamlisch 1977
- Touch Me in the Morning(タッチ・ミー・イン・ザ・モーニング) Diana Ross(ダイアナ・ロス) written by Michael Masser / Ron Miller 1973
- Theme from Mahogany (Do You Know Where You're Going To)(マホガニーのテーマ) Diana Ross(ダイアナ・ロス) written by Michael Masser / Gerald Goffin 1975
- Midnight Blue(ミッドナイト・ブルー) Melissa Manchester(メリサ・マンチェスター) written by Melissa Manchester/Carole Bayer Sager 1975
- Don't Cry Out Loud(あなたしか見えない) Melissa Manchester(メリサ・マンチェスター)written by Peter Allen/Carole Bayer Sager 1978
- Evergreen (Love Theme From "A Star Is Born")(愛のテーマ:映画『A Star Is Born(スター誕生)』から) Barbra Streisand(バーブラ・ストライザンド) written by Barbra Streisand/Paul Williams 1976
- 音の風景
- 青森市市営カーリング場のカーリングスクール
- 氷上のチェスと呼ばれるカーリング。オリンピック代表のチーム青森を生んだ青森県。小中学生30人が集まり練習に励んでいる。氷の上で石を滑らせるカーリング、石を押し出すとき体にゆがみがあると狙ったコースに進まない。繰り返し練習し、体に覚えこませる。もう一つの特徴的な動き、スウィープ。氷をブラシでこすり、ストーンと氷の摩擦を変化させて動きをコントロールする。石と石をぶつけるとどう動くか、ストーンの動きの法則を理解していく。男女のチームに別れ、練習試合が始まった。コーチは指導に入らず、子供たちだけで戦略を練る。女子チームは男子チームの次の攻撃を読んで投げる。失敗、自分達のストーンをはじき出してしまった。頭脳スポーツカーリング。この子供たちの中から次のオリンピック選手が出るかもしれない。
- 70年代といえば大阪万博で始まって省エネ(イランのホメイニ革命でエネルギー危機が起こっため)で終わった、小生にとっては小学生時代の終わりから大学生時代の初期までにあたります。本日放送された曲はどれも当時の出来事の記憶とセットで覚えています。(小生)
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 遠藤ふき子(Endoh-Fukiko)葛西聖司(Kasai-Seiji)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 遠藤ふき子(Endoh-Fukiko)葛西聖司(Kasai-Seiji)さん
- ♪曲目 playlist♪
- ときめきのルンバ 氷川きよし 作詞 水木れいじ 作曲 水森英夫 編曲 伊戸のりお 平成21年 2009
- 箱根八里の半次郎 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 平成12年 2000
- 番場の忠太郎 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 平成16年 2004
- きよしのソーラン節 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 編曲 伊戸のりお 平成19年 2009
- 初恋列車 氷川きよし 作詞 里村龍一 作曲 北野明 平成17年 2005
- 白雲の城(はくうんのしろ)〜詩吟・春望入り 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 平成15年 2003
- 浪曲一代 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 編曲 伊戸のりお 平成21年 2009
- きよしのズンドコ節 氷川きよし 作詞 松井由利夫 作曲 水森英夫 平成14年 2002
- 深夜便の歌
母 北島三郎 作詞 仁井谷俊也(にいたに・としや) 作曲 原譲二(はら・じょうじ = 北島三郎)
- レコード会社のサイトにある氷川きよしさんのホームページ→ http://columbia.jp/~hikawa/
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 宇田川清江(Udagawa-Kiyoe)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 宇田川清江(Udagawa-Kiyoe)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 16トン(16 Tons:Sixteen Tons:シクスティーン・トン) フランク永井 訳詞 井田誠一 作詞/作曲 Merle Travis (1947)
- Lover, Come Back to Me(恋人よ我に帰れ) フランク永井 written by Oscar Hammerstein II/Sigmund Romberg (1939)
- Tea For Two(二人でお茶を) フランク永井 music by Vincent Youmans and lyrics by Irving Caesar
- Dream(ドリーム) フランク永井 written by Johnny Mercer (1945)
- Because of You(ビコーズ・オブ・ユー) フランク永井 written by Arthur Hammerstein and Dudley Wilkinson (1940)
- Strangers in the Night(夜のストレンジャー) フランク永井 The English lyrics:Charles Singleton/Eddie Snyder music originally composed by Ivo Robi? (1966)
- Speak Softly Love (Love Theme From The Godfather)(映画『Godfather(ゴッド・ファーザー)』より愛のテーマ) フランク永井 written by Nino Rota (1972)
- Moon River(映画『Breakfast at Tiffany's(ティファニーで朝食を)』より「ムーン・リバー」) フランク永井 written by Henry Mancini/Johnny Mercer
- The Shadow Of Your Smile(映画『The Shadow Of Your Smile(いそしぎ)』より「いそしぎ」) フランク永井 lyrics by Paul Francis Webster music by Johnny Mandel (1965)
- Tenderly(テンダリー) フランク永井 lyrics by Jack Lawrence music by Walter Lloyd Gross (1946)
- Vaya con Dios(ヴァイア・コン・ディオス) フランク永井 written by Larry Russell/Inez James/Buddy Pepper (1953)
- 音の風景
- 東京都渋谷区神宮前「こどもの城」
- こどもの音遊び。珍しい民族楽器にふれ合い、工作をする子供たち。フィルムケースを使って「カッコウ笛」を作る。
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 宇田川清江(Udagawa-Kiyoe)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 宇田川清江(Udagawa-Kiyoe)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 浜っ子マドロス 美空ひばり 作詞 星野哲郎/補作(詞・曲)石本美由起 作曲 船村徹 昭和32年 1957
- 待ち呆けさん 島倉千代子 作詞 星野哲郎 作曲・編曲 浜口庫之助 昭和33年 1958
- 蟹工船 村田英雄 作詞 星野哲郎 作曲 遠藤実 昭和34年 1959
- 黄色いさくらんぼ スリー・キャッツ 作詞 星野哲郎 作曲 浜口庫之助 昭和34年 1959
- 出世街道 畠山みどり 作詞 星野哲郎 作曲 市川昭介 昭和38年 1963
- アンコ椿は恋の花 都はるみ 作詞 星野哲郎 作曲 市川昭介 昭和39年 1964
- 男はつらいよ(映画『男はつらいよ』シリーズ主題歌) 渥美清 作詞 星野哲郎 作曲 山本直純 昭和44年 1969
- 兄弟船 鳥羽一郎 作詞 星野哲郎 作曲 船村徹 昭和57年 1982
- 深夜便の歌
夜明けのメロディー ペギー葉山 作詞 五木寛之 作曲 弦哲也
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 榊寿之(Sakaki-Toshiyuki)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 榊寿之(Sakaki-Toshiyuki)さん
- ♪曲目 playlist♪
- In ginocchio da te(貴方にひざまづいて) Gianni Morandi(ジャンニ・モランディ)written by Francesci Migliacci/Bruno Zambrini 1964
- Guaglione(ガリオーネ) Aurelio Fierro(アウレリオ・フィエロ) written by Giuseppe Fanciulli/Nisa 1956
- Come Prima(コメ・プリマ) Tony Dallara(トニー・ダララ) written by Vincenzo Di Paola/Sando Taccani 1958
- Nel blu dipinto di blu(Volare:ヴォラーレ) Domenico Modugno(ドメニコ・モドゥーニョ)written by Francesci Migliacci/Domenico Modugno 1958
- Al di là(アル・ディ・ラ) Betty Curtis(ベティ・クルティス) testo di Mogol. musica di Carlo Donida 1961
- Amor, mon amour, my love(アモール・モナムール・マイ・ラヴ) Claudio Villa(クラウディオ・ビルラ)written by Malgoni - Pallesi - Pinchi - Perotti 1963
- Una Lacrima Sul Viso(ほほにかかる涙) Bobby Solo(ボビー・ソロ) Auteur :Mogol. musica di Roberto Satti 1964
- Io che non vivo(この胸のときめきを) Pino Donaggio(ピーノ・ドナッジョ) testo di Pino Donaggio/Vito Pallavicini 1965
- L'amore E Una Colomba(恋は鳩のように) Gianni Nazzaro(ジャンニ・ナザーロ) written by Giancarlo Bigazzi/Toto Savio 1970
- Ciao, Cara, Come Stai(さよならも言わずに) Iva Zanicchi(イヴァ・ザニッキ) written by Claudio Daiano/Dinaro/Ianne/Malgioglio 1974
- Stanotte sentirai una canzone(今宵あなたが聞く歌は) 岸洋子 written by Betty Curtis(ベティー・クルティス) by Queriolo/Bracardi (1968) 昭和43年 1968
- 音の風景
- イギリス・ロンドンの近衛騎兵隊
- バッキンガム宮殿からセント・ジェームスガーデンを抜けるとそこはホースガース、近衛騎兵隊の司令部。毎朝11時に騎馬隊の交代式が行われる。近衛兵は宮殿の警護を任務としている。
- 「VOLARE」の意味を榊アンカーは『青の中に青を描く』(歌詞の中に出てくる)といっていましたが、オンライン辞書で意味を調べたら、『飛びます』という動詞のようです。格安航空会社でヴォラーレ航空なんていうのもイタリアにありました。(小生)
- 岸洋子さんがイタリア語で Stanotte sentirai una canzone(今宵あなたが聞く歌は)を歌っています。イタリアのヒットチャートのwebにも Yoko Kishi の名前で載っていました。ベスト100にはランクインしていなかったようですが、サンレモ音楽祭で歌ったようです。(小生)
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 榊寿之(Sakaki-Toshiyuki)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 榊寿之(Sakaki-Toshiyuki)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 君に捧げるほろ苦いブルース 荒木一郎 作詞・作曲・編曲 荒木一郎 昭和50年 1975
- 今夜は踊ろう 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和41年 1966
- いとしのマックス 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和42年 1967
- ひとりの時も 荒木一郎、吉永小百合 作詞・作曲 荒木一郎 昭和42年 1967
- 朝まで待とう 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和43年 1963
- あなたのいない夜 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和49年 1974
- ジャニスを聴きながら 荒木一郎 作詞・作曲・編曲 荒木一郎 昭和50年 1975
- 今日にさよなら 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 編曲 神保正明 昭和51年 1976
- ミッドナイト・ブルース 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和56年 1981
- 空に星があるように 荒木一郎 作詞・作曲 荒木一郎 昭和51年 1976(昭和41年 1966)
- 深夜便の歌
夜明けのメロディー ペギー葉山 作詞 五木寛之 作曲 弦哲也
- 「ミッドナイト・ブルース」はテレビアニメ『あしたのジョー2』の主題歌です。(榊アンカー)
- 「空に星があるように」は荒木一郎さんのデビュー曲ですが、デビュー10周年を記念して吹き込みなおした音源でお聴きいただきました。(榊アンカー)
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 西橋正泰(Nishihashi-Masahiro)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 西橋正泰(Nishihashi-Masahiro)さん
- ♪曲目 playlist♪
- Come Fly With Me(カム・フライ・ウイズ・ミー) Chris Connor(クリス・コナー) lyrics by Sammy Cahn. composed by James Van Heusen (1958)
- Java(ジャヴァ) Lucienne Delyle(リュシエンヌ・ドリール) Paroles: Eddy Marnay. Musique: Emile Stern 1956
- Summertime(サマー・タイム) Chris Connor(クリス・コナー) written by George Gershwin/Ira Gershwin/Dubose Heyward 1957(1936)
- Sur les quais du vieux Paris(古きパリの岸辺) Lucienne Delyle(リュシエンヌ・ドリール) Paroles: Louis Poterat. Musique: Ralph Erwin 1939
- My Funny Valentine(マイ・ファニー・ヴァレンタイン) Chris Connor(クリス・コナー) lyrics by Lorenz Hart composed by Richard Rodgers (1937)
- Mon amant de Saint-Jean(サンジャンの私の恋人) Lucienne Delyle(リュシエンヌ・ドリール) Paroles: Leon Agel. Musique: Emile Carrara 1942
- Night and Day(ナイト・アンド・デイ) Chris Connor(クリス・コナー) written by Cole Porter (1942)
- Fermer Les Yeux(目を閉じて) Lucienne Delyle(リュシエンヌ・ドリール) Paroles: Henri Contet. Musique: Louis Ferrari/Jean Payrac
- 音の風景
- 長崎県五島列島福江島
- 朝7時、魚市場で競りが始まる。ブリ、キビナゴ、イカ、タイ、ヒラメなど。競り人と仲買人が値段を決めていく。市場の隅で海鼠を買い忘れたおじさんが競り落とした仲買人から分けてもらっている。毎日顔をあわせる競り人と仲買人、絶妙なやり取りを交わしながら次々と魚を競り落としていく。活気にあふれていた市場の競りも終わり、漁船は再び海に出て行く。市場は人の気配がなくなり、静けさが戻ってくる。
- 「マイ・ファニー・ヴァレンタイン」はいつもこの時期になると掛かる曲です。(西橋アンカー)
- 「カム・フライ・ウイズ・ミー」は2008年封切りの日本映画『ハッピーフライト』の主題歌でした。そのときの曲はフランク・シナトラが歌っています。その映画はつい最近テレビでも放送されました。(小生)
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 西橋正泰(Nishihashi-Masahiro)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 西橋正泰(Nishihashi-Masahiro)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 思い出のワルツ(Till I Waltz Again With You) 雪村いづみ 訳詞 井田誠一 written by Sidney Prosen 昭和27年 1952
- 赤いグラス アイ・ジョージ、志摩ちなみ 作詞 門井八郎 作曲 牧野昭一 昭和40年 1965
- ジャンバラヤ(Jambalaya (On the Bayou)) 雪村いづみ 訳詞 坂口淳 written by Hank Williams 昭和28年 1953(1952)
- 青いカナリア(Blue Canary) 雪村いづみ 訳詞 井田誠一 written by Vincent c. Fiorino(Bob Fiorino) 昭和29年 1954
- 硝子のジョニー アイ・ジョージ 作詞 石浜恒夫 作曲 アイ・ジョージ 昭和36年 1961
- 紅子のバラード アイ・ジョージ 作詞 石浜恒夫 作曲 アイ・ジョージ 昭和39年 1964
- 遥かなる山の呼び声(The Call of the Faraway Hills) 雪村いづみ 訳詞 井田誠一 written by Mack David/Victor Young 昭和28年 1953
- ある恋の物語(Historia de un amor) アイ・ジョージ written by Carlos Armaran
- オー・マイ・パパ(Oh! My Pa-Pa (O Mein Papa)) 雪村いづみ 訳詞 井田誠一 written by Paul Burkhard/Geoff Parsons/John Turner (昭和29年 1954)
- Suwannee(スワニー) アイ・ジョージ lyrics by Irving Caeser music by George Gershwin
- 深夜便の歌
母 北島三郎 作詞 仁井谷俊也(にいたに・としや) 作曲 原譲二(はら・じょうじ = 北島三郎)
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 迎康子(Mukai-Yasuko)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 迎康子(Mukai-Yasuko)さん
- ♪曲目 playlist♪
- Night fever(恋のナイトフィーバー) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb 1978
- The New York Mining Disaster 1941(ニューヨーク炭鉱の悲劇) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Robin Gibb 1967
- Massachussetts(マサチューセッツ) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Robin Gibb/Maurice Gibb 1967
- I've Gotta Get A Message To You(獄中の手紙) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb 1968
- Melody Fair(メロディ・フェア) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb 1971,1969
- How Can You Mend a Broken Heart?(傷心の日々) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Robin Gibb 1971
- Jive Talkin'(ジャイヴ・トーキン) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Robin Gibb/Maurice Gibb 1975
- How deep is your love(愛はきらめきの中に) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb 1977
- Tragedy(哀愁のトラジディ) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry, Robin & Maurice Gibb 1979
- Alone(アローン) The Bee Gees(ビージーズ) written by Barry Gibb/Maurice Gibb/Robin Gibb 1997
- 音の風景
- 秋田県仙北市角館
- みちのくの小京都、角館の冬。武家屋敷
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 迎康子(Mukai-Yasuko)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 迎康子(Mukai-Yasuko)さん
- ♪曲目 playlist♪
- なごり雪 イルカ 作詞・作曲 伊勢正三 昭和50年 1975
- 青春時代 森田公一とトップギャラン 作詞 阿久悠 作曲 森田公一 昭和51年 1976
- ダスティン・ホフマンになれなかったよ 大塚博堂(おつか・はくどう) 作詞 藤公之介 作曲 大塚博堂 昭和51年 1976
- あばよ 研ナオコ 作詞・作曲 中島みゆき 昭和51年 1976
- どうぞこのまま 丸山圭子 作詞・作曲 丸山圭子 昭和51年 1976
- 中央フリー・ウェイ 庄野真代 作詞・作曲 荒井由実 昭和52年 1977(昭和51年 1976)
- 雨やどり さだまさし 作詞・作曲 さだまさし 昭和52年 1977
- 愛のメモリー 松崎しげる 作詞 たかたかし 作曲 馬飼野康二 昭和52年 1977
- 勝手にしやがれ 沢田研二 作詞 阿久悠 作曲 大野克夫 昭和52年 1977
- 深夜便の歌
夜明けのメロディー ペギー葉山 作詞 五木寛之 作曲 弦哲也
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 川野一宇(Kawano-Kazuie)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 川野一宇(Kawano-Kazuie)さん
- ♪曲目 playlist♪
- (サン=サーンス作曲)『動物の謝肉祭』から「白鳥」 ハインリヒ・シフ(チェロ)、サミュエル・サンダース(ピアノ)
- (バッハ作曲)『無伴奏チェロ組曲』第1番から「プレリュード」 ヤーノシュ・シュタルケル(チェロ)
- (ヴィヴァルディ作曲)『チェロ協奏曲』ロ短調第1楽章から クリストフ・コワン(チェロ)、クリストファー・ホグウッド指揮 エンシェント室内管弦楽団
- (ハイドン作曲)『チェロ協奏曲』第2番ニ長調第3楽章から ジャクリーヌ・デュプレ(チェロ)、ジョン・バルビローリ指揮 ロンドン交響楽団
- (ハーバート作曲)恋の想い リン・ハレル(チェロ)、ネヴィル・マリナー指揮 アカデミー室内管弦楽団
- (ブラームス作曲)『ヴァイオリンとチェロのための二重協奏曲』イ短調第3楽章から ミッシャ・マイスキー(チェロ)、ギドン・クレーメル(ヴァイオリン)、レナード・バーンスタイン指揮 ウィーン・フィルハーモニー管弦楽団
- (ラフマニノフ作曲)『チェロ・ソナタ』ト短調第3楽章から ヨーヨ・マ(チェロ)、エマニュエル・アックス(ピアノ)
- (シューマン作曲)『こどもの情景』から「トロイメライ」 ヤーノシュ・シュタルケル(チェロ)、岩崎淑(いわさき・しゅく)(ピアノ)
- 音の風景
- 島根県から広島県に抜けるJR木次線
- 雪のJR木次線
3:00〜4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 川野一宇(Kawano-Kazuie)さん
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 川野一宇(Kawano-Kazuie)さん
- ♪曲目 playlist♪
- 誰か故郷を想わざる 霧島昇 作詞 西條八十 作曲 古賀政男 昭和15年 1940
- 一杯のコーヒーから 霧島昇、ミス・コロンビア 作詞 藤浦洸 作曲 服部良一 昭和14年 1939
- 新妻鏡 二葉あき子、霧島昇 作詞 佐藤惣之助 作曲 古賀政雄 昭和15年 1940
- 思い出の記(おもいでのき) 霧島昇、マンドロンオーケストラ 作詞 大木惇夫 作曲 古賀政男 昭和16年 1941
- 蘇州夜曲 霧島昇、渡辺はま子 作詞 西條八十 作曲 服部良一 昭和15年 1940
- 夢去りぬ 霧島昇 作詞 加茂六郎 作曲 服部良一 昭和23年 1948
- 旅役者の唄 霧島昇 作詞 西條八十 作曲 古賀政男 昭和21年 1946
- ギター月夜(ぎたーづきよ) 霧島昇 作詞 西條八十 作曲 古賀政男 昭和27年 1952
- 胸の振子(胸の振り子:むねのふりこ) 霧島昇 作詞 サトウハチロー 作曲 服部良一 昭和22年 1947
- チャイナ・タンゴ 霧島昇 作詞 藤浦洸 作曲 服部良一 昭和26年 1951
- 石狩エレジー 霧島昇 作詞 桂土佐海(かつら・とさうみ) 作曲 古賀政男 昭和28年 1953
- 深夜便の歌
夜明けのメロディー ペギー葉山 作詞 五木寛之 作曲 弦哲也
2:00〜3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 須磨佳津江(Suma-Katsue)さん
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 須磨佳津江(Suma-Katsue)さん
- ♪曲目 playlist♪
- Sous les toits de Paris(映画『Sous les toits de Paris(パリの屋根の下)』より「パリの屋根の下」) Maurice Chevalier(モーリス・シュバリエ) Paroles: Rene Nazelles. Musique: Raoul Moretti 1950(1930, 1913)
- La Seine (ラ・セーヌ) (アンヌ・サンドリーヌ) Paroles: Flavien Monod, Guy Lafarge. Musique: Guy Lafarge 1948
- Les Champs-Elysees(オー・シャンゼリゼ) Daniele Vidal(ダニエル・ビダル)Paroles et Musique: Pierre Delanoe Original english song written by Mike Wilsh/Mike Deighan
- Nue au Soleil(はだかの太陽) Brigitte Bardot(ブリジット・バルドー) Paroles et musique: J. Schmitt - J. Fredenucci 1970
- Aux armes et caetera(祖国の子供たちへ:武器を取れエトセトラ) Serge Gainsbourg(セルジュ・ゲンスブール) Paroles: Rouget de Lisle. Musique: Serge Gainsbourg
- Quoi(コワ) Jane Birkin(ジェーン・バーキン) Paroles et musique: Serge Gainsbourg 1985
- La Nuit(夜のメロディー) Salvatore Adamo(サルバトーレ・アダモ) Paroles et Musique: Salvatore Adamo 1964
- Milord(ミロール) Edith Piaf(エディット・ピアフ) Paroles: Georges Moustaki Musique: Marguerite Monnot 1959
- L'important c'est la rose(バラは憧れ:バラはあこがれ) Gilbert Becaud(ジルベール・ベコー) Paroles: Louis Amade. Musique: Gilbert Becaud 1967
- Non Monsieur, je n'ai pas vingt ans(ノン・ムッシュー、私は20歳じゃない) Juliette Greco(ジュリエット・グレコ) Paroles: Henri Gougaud. Musique: Gerard Jouannest 1977
- 音の風景
- 北海道網走の南東10kmにある藻琴湖
- 藻琴川のシジミ漁







