このブログはNHKとは関係のない個人(私)が、NHK FMラジオで放送された「ラジオ深夜便」の一部の番組内容をメモとして残しておくことを目的としています。ほぼ毎日の内容を不定期に更新していきます。
INDEX インデックス
二宮尊徳 映画館色つき
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2:00~3:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 ロマンチックコンサート Romantic concert
アンカー Anchor 遠藤ふき子(Endoh-Fukiko)さん

     ♪曲目 playlist♪
  1. テネシー・ワルツ(Tennessee Waltz)  江利チエミ 日本語詞 和田壽三 written by Pee Wee King/Redd Stewart 昭和27年 1957(1940)
  2. 想い出のワルツ(思い出のワルツ)(Till I Waltz Again With You)  雪村いづみ 訳詞 井田誠一 written by Sidney Prosen 昭和59年 1984(昭和27年 1952)
  3. Shangai(上海)  美空ひばり 日本語詞 奥山靉 music by Milton DeLugg. lyrics by Bob Hilliard 編曲 弘中橋一 1953(1951)
  4. ガイ・イズ・ア・ガイ(A Guy Is a Guy)  江利チエミ 日本語詞 音羽たかし written by Brand 昭和28年 1953
  5. 青いカナリヤ(Blue canary)  雪村いづみ written by Vincent C.Fiorino 日本語詞 井田誠一 編曲 多忠修(おおの・ただおさ) 昭和29年 1954
  6. A列車で行こう(Take the "A" Train)  美空ひばり 日本語詞 奥山靉(おくやま・あい) written by Billy Strayhorn 編曲 馬渡誠一
  7. Over The Rainbow(虹の彼方に)  江利チエミ music by Harold Arlen and lyrics by E.Y. Harburg (1939)
  8. I Get a Kick Out of You(アイ・ゲット・ア・キック・アウト・オブ・ユー:君にこそ心ときめく)  雪村いづみ written by Cole Porter 1957
  9. スターダスト(Stardust)   美空ひばり 日本語詞 水島哲 written by Hoagy Carmichael/Mitchell Parish (1957)
  10. 恋人よ我に帰れ:ラヴァー・カム・バック・トゥ・ミー(Lover, Come Back to Me)  江利チエミ 日本語詞 井田誠一 written by Oscar Hammerstein II/Sigmund Romberg (1939)
  11. Love Me Tender(ラヴ・ミー・テンダー)  雪村いづみ written by Vera Matson/Elvis Presley/George R. Poulton/Ken Darby 1956
  12. バラ色の人生(La Vie en Rose)  美空ひばり 日本語詞 藤浦洸 English lyrics unknown Paroles: Edith Piaf. Musique: Pierre Louiguy(1946)

スポンサーサイト
3:00~4:00JST NHK Radio Program: "RADIO SHINNYABIN"
ラジオ深夜便 にっぽんの歌こころの歌 Japanese Sweet Songs
アンカー Anchor 明石勇(Akashi-Isamu)さん

     ♪曲目 playlist♪
  1. ボタンとリボン(Button and Bows)  池真理子 訳詞 鈴木勝 作詞 Ray Evans 作曲 Jay Livingston 昭和25年 1950年
  2. べサメ・ムーチョ(Besame Mucho:接吻の曲)  黒木曜子、早川真平とオルケスタ・ティピカ東京 日本語詞 鈴木勝 written by Consuelo Velazquez
  3. 慕情(Love is a many-splendored thing)(英語)  美空ひばり lyrics by Paul Francis Webster, music by Sammy Fain
  4. マイ・フーリッシュ・ハート(My Foolish Heart:愚かなリ我が心)(英語)  松尾和子 Music by Victor Young Lyrics by Ned Washington (1949)
  5. レモンのキッス(Like I Do)  ザ・ピーナッツ 訳詞 みナみかズみ(安井かずみ) 作曲 D.Manning 昭和37年 1962
  6. 可愛いベイビー(Pretty Little Baby)  中尾ミエ 日本語詞 漣健児 (written by Bill Nauman/Don Stirling) 昭和37年 1962
  7. ヴァケイション(Vacation)  弘田三枝子 日本語詞 漣健児 (written by Connie Francis/Hank Hunter/Gary Weston 1962) 昭和37年 1962
  8. ロコモーション(The Loco-Motion) 伊東ゆかり(Little Eva) 日本語詞 音羽たかし (written by Gerry Goffin/Carole King 1962) 昭和37年 1962
  9. バナナ・ボート(Banana Boat)  浜村美智子 訳詞 井田誠一 作曲 L.Burgess-W.Attaway 昭和32年 1957
  10. テネシー・ワルツ(Tennessee Waltz)  江利チエミ 訳詩 和田寿三 written by Pee Wee King/Redd Stewart 昭和27年 1957(1940)
  11. ドミノ(Domino Domino)  ペギー葉山 訳詞 音羽たかし 作詞 Jacques Plante 作曲 Louis Ferrari (1950)
    深夜便の歌
     陽射しの中で  岩崎宏美 作詞・作曲 下地勇

  • 美空ひばりさんの慕情(Love is a many-splendored thing)は英語で歌われました。これだけ上手に歌う人はアメリカにも少ないのでないでしょうか。(明石アンカー)
  • 松尾和子さんの「愚かなリ我が心」も綺麗な英語で歌われました。(小生)
  • 前回3/23に放送した「舟木一夫特集」に対してたくさんの反響があり、お便りが読まれました。(小生)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。