このブログはNHKとは関係のない個人(私)が、NHK FMラジオで放送された「ラジオ深夜便」の一部の番組内容をメモとして残しておくことを目的としています。ほぼ毎日の内容を不定期に更新していきます。
2:00〜3:00 ロマンチックコンサート
   アンカー 加賀美幸子さん

 ♪曲目♪
1.追憶  バーブラ・ストライザンド 1974
2.フロム・ア・ディスタンス  ベッド・ミドラー  1990
3.ピープル  バーブラ・ストライザンド 1964
4.ニューヨークの思い  バーブラ・ストライザンド 作曲 ビリー・ジョエル 1975
5.ウーマン・イン・ラブ  バーブラ・ストライザンド 1980

6.サムウェア  バーブラ・ストライザンド
7.イン・ザ・ムード  ベッド・ミドラー
8.ローズ  ベッド・ミドラー 1980
9.ウインド・ビニース・マイ・ウイングス  ベッド・ミドラー 1989
10.ばら色の人生  ベッド・ミドラー

バーブラ・ストライザンド(Barbra Streisand)は, 1942年4月24日生まれ、ニューヨーク出身、歌手、女優。
ベッド・ミドラー(Bette Midler)は, 1945年12月1日生まれ、ハワイ州ホノルル出身の歌手、女優。

9曲目の「ウインド・ビニース・マイ・ウイングス」は映画「ビーチズ/フォーエバー・フレンズ」のエンドロールに流れるテーマ音楽です。たまたま京都で暇つぶしに映画館に入ってこの映画を見ました。パワフルに人生を送る二人の女性の友情がテーマでした。エンドロールのバックに、カモメ(ウミネコだったかも)たちがゆったりと風に乗って飛んでいるのを覚えています。当時のことを思い出すために英語の詞を捜して来ました。曲はゆったりとして覚えやすいので、今でも口ずさむことが出来、カラオケで歌いたくなります(苦笑)。

lyrics:Wind Beneath My Wings

Oh, oh, oh, oh -
It must have been cold there in my shadow,
To never have sunlight on your face.
You were content to let me shine, that’s your way.
You always walked a step behind.

So I was the one with all the glory,
While you were the one with all the strain.
A beautiful face without a name for so long.
A beautiful smile to hide the pain.

Did you ever know that you’re my hero,
And everything I would like to be?
I can fly higher than an eagle,
For you are the wind beneath my wings.

It might have appeared to go unnoticed,
But I’ve got it all here in my heart.
I want you to know I know the truth, of course I know it.
I would be nothing without you.

Did you ever know that you’re my hero?
You’re everything I wish I could be.
I could fly higher than an eagle,
For you are the wind beneath my wings.

Did I ever tell you you’re my hero?
You’re everything, everything I wish I could be.
Oh, and i, I could fly higher than an eagle,
For you are the wind beneath my wings,
’cause you are the wind beneath my wings.

Oh, the wind beneath my wings.
You, you, you, you are the wind beneath my wings.
Fly, fly, fly away. you let me fly so high.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.
Oh, you, you, you, the wind beneath my wings.

Fly, fly, fly high against the sky,
So high I almost touch the sky.
Thank you, thank you,
Thank God for you, the wind beneath my wings.
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿する
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
http://radioshinyabin.blog71.fc2.com/tb.php/128-25fd780a
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
この記事へのトラックバック